День луны - Страница 43


К оглавлению

43

Президент слушал молча, не вмешиваясь в разговор. Ему хотелось, чтобы высказались все.

Словно почувствовав именно такой настрой руководства, попросил слова директор ФСБ.

— Террористы захватили капсулы в контейнере и решили, что могут диктовать нам свои условия, — неприятным голосом начал он говорить. — Считаю, что мы вполне можем навязать им наши условия и взять самолет, когда они сядут в него, пытаясь сбежать из страны.

Ни одна соседняя страна их не примет, а наши сотрудники из антитеррористического центра готовы вылететь в случае необходимости в любое соседнее государство, если самолету все-таки удастся прорваться.

— Все? — спросил Президент.

— У меня все. Прошу поручить расследование этого дела нашему центру. Мы имеем все возможности и силы для успешного противодействия банде террористов.

— Садитесь, — разрешил Президент и посмотрел на сидевшего рядом министра внутренних дел. Тот быстро вскочил со своего места.

— Мы принимаем все меры, — энергично доложил он, — перекрыли все дороги из Москвы и в столицу. В аэропортах и на вокзалах установлены дополнительные посты. Взяты под наблюдение все наиболее уязвимые места в городе. Полчаса назад мы подняли по тревоге всех наших офицеров, находящихся в настоящее время в столице. — Он выдохся, а Президент молчал, словно ожидая продолжения доклада. — Трупы офицеров ГАИ уже найдены, — торопливо доложил министр, понимая, что его все равно спросят про автомобиль ГАИ, участвовавший в нападении.

— Значит, террористы убили ваших офицеров и лишь потом взяли машину ГАИ, — понял Президент.

— Да, — быстро кивнул министр внутренних дел, — все так и было. Они убили наших сотрудников еще до нападения на колонну.

Президент кивнул ему головой, разрешая садиться. Посмотрел на мэра города.

— Что будем делать? — спросил он у городского главы. Тот энергично потряс головой, вскакивая с места.

— Все коммуникации будут взяты под двойной контроль. Мы постараемся обезопасить москвичей на транспорте, проверим новую линию водопровода. Но полностью исключить возможность заражения я не могу. Эти подлецы могут разбить капсулу у какого-нибудь детского сада или школы. Эпидемия в таком случае охватит город мгновенно.

— Вызовите ко мне министра здравоохранения, — недовольно сказал Президент, посмотрев на сидевшего в дальнем углу зала одного из своих помощников. Тот кивнул головой, быстро выходя из кабинета.

— В наших больницах мы приготовим места, но нужно будет развернуть достаточное количество коек, — сказал непонятно почему мэр, — поэтому я попрошу МЧС и Министерство обороны помочь в данном вопросе.

— Вы не поняли, — вскочил с места министр обороны, — капсулы в любом случае нельзя открывать. Против этого вируса не существует надежной защиты. Половина города будет выведена из строя уже через день, к завтрашнему утру. Я уже не говорю, что заразу могут развезти по всему миру. Это будет хуже любой эпидемии. Не говоря уже о том, что в мире разразится грандиозный скандал. ЗНХ запрещен к применению вот уже столько лет. Запрещена даже разработка этого абсолютного оружия, способного нанести страшный удар по противнику даже в случае нашего тотального поражения. Мы должны принять условия террористов или найти капсулы. Никакого другого варианта просто нет. Рисковать мы не имеем права.

Президент по-прежнему молчал. Он оценивал сказанное. Потом посмотрел на министра обороны и тяжело спросил:

— Они действительно могут вскрыть контейнер и разбить эти капсулы?

— Они уже вскрыли контейнер, — тихо ответил министр. И тогда в кабинете наступила тишина. Премьер шумно вздохнул. Мэр закрыл от ужаса глаза, представив себе картину Апокалипсиса в Москве.

— Что вы предлагаете? — спросил Президент.

— Вести переговоры с террористами, постараться выяснить, где могут быть капсулы, и по возможности выполнить все условия бандитов, чтобы получить обратно капсулы.

— Это все, что вы можете предложить? — недовольным голосом сказал Президент. — Вечно военные нас подводят.

Все молчали.

— Приказываю создать оперативный штаб по переговорам с террористами, — строго сказал Президент, — в составе: премьер-министр — председатель штаба, мэр города, министры обороны, иностранных дел, МВД и МЧС, директора ФСБ. Включите туда и министра здравоохранения. Когда террористы еще раз должны позвонить вам?

— Через два часа, — доложил министр обороны.

— В этот раз переговоры с ними будет вести премьер. На разумные компромиссы, конечно, нужно пойти. Но не более того. Очень потакать этим бандитам не нужно. Директору ФСБ приказываю задействовать все имеющиеся у него возможности. В случае гарантированного успеха уничтожить бандитов на месте. Но только в случае гарантированного успеха. Москву мы должны уберечь от подобной угрозы.

— Я поговорю с нашими банкирами, — кивнул премьер, — конечно, такую сумму не соберем, но миллионов сто, думаю, собрать сумеем.

— Я тоже поговорю с банкирами, — вмешался мэр, — они поймут, для чего это нужно.

Но нужно сделать все очень спокойно, чтобы не было ненужной паники.

— Да, конечно, — согласился Президент, — паникеры нам не нужны. Если ничего другого не выйдет, отдайте им деньги, и пусть улетают.

Все равно далеко не улетят.

— Ни одна соседняя страна их не примет, — заметил министр иностранных дел, — их сразу выдадут обратно. Может, только Афганистан, но и там их сразу арестуют.

Он не стал уточнять, что еще до приезда сюда успел переговорить с министром обороны и дал свое принципиальное согласие на помощь в этом деликатном вопросе. Он уже отдал распоряжение найти в этот воскресный день министра иностранных дел Германии и нетерпеливо ждал, когда наконец закончится совещание.

43